+84 09.19.19.59.39
Họ tên: NGUYỄN THÀNH TỰU
Chức danh: Thạc sĩ - Luật sư - Trọng Tài Thương Mại - CEO
Điện thoại: +84 09.19.19.59.39
Email: tuulawyer@nvcs.vn
Lĩnh vực tư vấn: Đầu Tư Nước ngoài- Sở hữu Trí tuệ -M&A- Tranh chấp tại tòa.
Ngôn ngữ: Tiếng Việt - tiếng Anh
Kính gửi: Quý khách hàng
Dear customer!
NVCS trân trọng cảm ơn quý khách hàng đã quan tâm tới dịch vụ của chúng tôi. Liên quan đến việc cung cấp dịch vụ tư vấn đến Quý khách hàng, chúng tôi trân trọng thông báo chi phí cho việc thực hiện công việc liên quan tới nội dung Tư vấn thường xuyên cho Doanh nghiệp như sau:
NVCS would like to thank you for your interest in our service. Regarding the provision of consulting services to customers, we are pleased to announce the cost of performing the work related to the content "Regular consulting for enterprises" as follows:
BẢNG BÁO GIÁ
QUOTATION
|
Nội dung
Content
|
Phí dịch vụ
Cost
|
Phương thức thực hiện
Implementation methods
|
Kết quả
Result
|
TƯ VẤN THEO THÁNG
Advice by Month
|
- Tư vấn, giải đáp các thắc mắc của quý khách hàng về việc thực hiện, tuân thủ các quy định pháp luật liên quan đến lĩnh vực hoạt động kinh doanh của quý doanh nghiệp.
Advice and answer questions of the customer on the implementation and compliance with the laws related to the field of business activities of your business.
- Tư vấn, khuyến cáo hợp đồng trước khi ký kết với khách hàng;
Consulting and advising contracts before signing with customers;
- Hướng dẫn soạn thảo các công văn, văn bản hành chính gửi tới các cơ quan, tổ chức liên quan;
Instructing the drafting of official dispatches and documents sent to relevant agencies and organizations;
- Hướng dẫn trả lời công văn của cơ quan nhà nước.
Instructions for answering official letters of state agencies.
- Hướng dẫn soạn thảo các văn bản nội bộ doanh nghiệp như: lao động, nhân sự…
Instructions for drafting documents of enterprises such as labor, human resources
- Tư vấn giải đáp thắc mắc về các vấn đề liên quan đến sử dụng lao động
Advice to answer questions about issues related to use of labor
- Trường hợp công ty có tranh chấp với bên thứ 3, NVCS sẽ gửi thư trao đổi với tư cách là luật sư của công ty bạn (Không bao gồm tham gia hòa giải và tranh tụng tại cơ quan có thẩm quyền).
In case your company has a dispute with a 3rd party, NVCS will send a letter of exchange as a lawyer of your company (Excluding participating in mediation and litigation at the competent authority)
- Tư vấn các vấn đề pháp lý liên quan đến cá nhân người đại diện theo pháp luật của doanh nghiệp với tư cách luật sư riêng của doanh nghiệp.
Advice on legal issues related to the legal representative of your business as our own lawyer.
- Tư vấn các vấn đề pháp lý liên quan đến cá nhân của CEO – Chairman của công ty.
Advice on legal issues related to the CEO - Chairman of your company.
|
5.500.000 đồng/tháng
5.500.000 VND/month
|
Tư vấn qua email, điện thoại, tư vấn trực tiếp nhưng không quá 16 giờ/tháng (trong giờ hành chính) và tại trụ sở của Công ty Luật.
Advice via email, telephone, direct consultation but not more than 16 hours / month (during office hours) and at the office of the Law Firm.
|
Quý khách hàng sẽ nhận được giải đáp trực tiếp hoặc thư tư vấn pháp lý từ NVCS.
Customers will get a direct answer to your phone call or a letter of legal advice from NVCS.
|
Lưu ý
Note
|
- Phí trên đã bao gồm thuế VAT
The above fees include VAT
- Thư báo giá này chỉ có giá trị trong vòng 15 ngày làm việc kể từ ngày phát hành.
This letter is only valid for 15 working days from the date of issue
|
BẢNG GIÁ PHÍ DỊCH VỤ CHO VIỆC TƯ VẤN VƯỢT QUÁ GIỜ TƯ VẤN
THEO HỢP ĐỒNG TƯ VẤN PHÁP LÝ THƯỜNG XUYÊN
QUOTE FOR CONSULTING ARISING OUTSIDE
THE REGULAR CONSULTATION TIME
STT/No
|
Người thực hiện tư vấn/ Person in charge
|
Phí tư vấn vượt quá giờ/ Fees of overtime consultation
|
1
|
Luật sư điều hành (Executive lawyer)
|
3.300.000 vnd/ giờ/hour
|
2
|
Luật sư (Lawyer)
|
2.200.000 vnd/ giờ/ hour
|
3
|
Chuyên viên/ luật sư tập sự (Legal Assistant/Trainee Lawyers)
|
1.100.000 vnd/ giờ/ hour
|
Lưu ý: Phí tư vấn trên đây đã bao gồm VAT và chỉ được áp dụng cho trường hợp các bên đã ký Hợp đồng tư vấn thường xuyên, đồng thời việc tư vấn vượt quá thời gian đã thỏa thuận trong Hợp đồng.
Note: The consultation fees above are inclusive of VAT and are only applicable to cases where the parties have signed a regular consultation contract, and the consultation exceeds the agreed-upon time in the contract.
Xin cảm ơn Quý khách hàng và trân trọng kính chào!
Best regards!